Menu
Эл-Сөздүк

клиент активации Windows

Windows активдештирүү керектөөчүсү
Перевести через онлайн Переводчик

Examples of translations: клиент активации Windows

Russian Kyrghyz
меню активации аракетке киргизүү менюсу
Если устройство требует SIM-карту для активации, вставьте его. Эгер аппаратыңызды иштетүү үчүн SIM карта керек болсо, аны ордуна коюңуз.
Клиент банка, за счет денежных средств которого осуществляется расчет. Анын акча каражатынын эсебинен эсептешүүлөр жүзөгө ашырылган банк кардары.
Клиент банка, в пользу которого поступают денежные средства в результате расчёта. Эсептешүүлөрдүн натыйжасында анын пайдасына акча каражаттары келип түшкөн банк кардары.
Клиент должен выдать доверенность экспедитору, если это необходимо, для выполнения своих обязательств. Эгерде экспедитор өз милдеттерин аткарышы үчүн ага ишеним кат зарыл болсо, кардар аны экспедиторго берүүгө тийиш.
На рисунке ниже показан принцип BAS когда консультант дает рекомендации, клиент делает полную компенсацию, а затем BAS предоставляет субсидию. Төмөндөгү сүрөт БАС ишинин принцибин чагылдырат, ал боюнча кеңеш берүүчү кеңеш бергенде, кардар толук төлөйт, андан соң БАС субсидия берет.
Для вашего удобства, после активации услуги «Роуминг» вы получите SMS-уведомление, в том числе контактный номер, где вы будете иметь возможность получить информацию об услуге спецификой. Сиздин ыңгайыңыз үчүн «Роуминг» кызматын жандырган соң, Сизге байланыш телефону менен SMS билдирүү келип түшөт, ал аркылуу кызмат көрсөтүүнүн өзгөчө мүнөзү тууралуу маалымат алсаңыз болот.
Клиент несет ответственность за убытки, причиненные экспедитору в результате нарушения обязательства предоставления документов и информации, указанных в пункте первом настоящей статьи. Ушул берененин биринчи пунктунда көрсөтүлгөн маалыматтарды берүү боюнча милдеттер бузулушуна байланыштуу экспедиторго келтирилген зыян үчүн кардар жоопкерчилик тартат.
Требование о возмещении ущерба, причиненного заказчику в связи с приобретением товара или оказания услуги на усмотрение заказчика следующей применяются: закон страны, где клиент купил товар или себе Буюм сатып алууга, иш аткарууга же кызмат көрсөтүүгө байланыштуу керектөөчүдө пайда болгон залалдын ордун толтуруу жөнүндөгү талапка карата, керектөөчүнүн тандоосу боюнча: керектөөчү буюм сатып алган, иштин натыйжасын кабыл алган же ага кызмат көрсөтүлгөн
Услуги для внешних клиентов, кажется, ограничены в ассортименте и качестве, как правило, свободный, и появляются высоко персонализированные (например, внешний «клиент» может знать менеджер инкубатора). Тышкы кардарлар үчүн кызмат көрсөтүүлөр ар жактуулугу, ошондой эле сапаты боюнча чектелген, алар демейде акысыз көрсөтүлөт жана бардык жагынан алганда өтө жекелештирилген болуп саналат (башкача айтканда, инкубатордун менеджеринин белгиси менен тышкы карда
Если клиент не в состоянии обеспечить экспедитора с необходимыми документами и информацией, экспедитор может приостановить исполнение своих обязательств, пока такие документы и сведения не предоставляются. Кардар зарыл маалыматты бербей койгон учурда мындай маалымат берилгенге чейин экспедитор тиешелүү милдеттерди аткарууга киришпөөгө укуктуу.
Клиент банка, физическое лицо, в том числе уполномоченное юридическим лицом/индивидуальным предпринимателем – владельцем счета, имеющее право совершать операции с использованием карты на основании договора с эмитентом. Банктын кардары, анын ичинде юридикалык жак/жеке ишкер – эсеп ээси тарабынан ыйгарым укук чегерилген, эмитент менен келишимдин негизинде картты колдонуу менен операцияларды жүргүзүү укугуна ээ жеке адам.
Клиент должен предоставить Экспедитору документы и другую информацию об атрибутах груза, условия его перевозки и иную информацию, необходимую для выполнения экспедитора обязательства, обеспеченного по переадресации Contra Кардар экспедиторго жүктүн касиеттери, аны ташуунун шарттары жөнүндө документтерди жана башка маалыматты, ошондой эле экспедитор унаа экспедициясынын келишиминде каралган милдеттерди аткарышы үчүн зарыл болгон башка маалыматты берүүгө милдеттүү.
Клиент, физическое или юридическое лицо, осуществляющее внесение денежных средств розничному агенту или банку в целях исполнения денежных обязательств перед поставщиком (получателем денежных средств), в том числе предоплаты за услуги поставщика. Сунуштоочу (акча каражаттарын алуучу) алдында акча милдеттенмесин аткаруу максатында акча каражаттарын чекене агентке же банкка салууну, анын ичинде сунуштоочулардын кызмат көрсөтүүлөрү үчүн алдын ала төлөөлөрдү жүзөгө ашырган кардар, жеке адам же юридикалык жак.
Технология передачи текстовых сообщений, альтернативная SMS, особенность которой заключается в том, что отправленные сообщения не хранятся в базе данных оператора сотовой связи. Может использоваться операторами связи для сообщения баланса счета плательщику, активации карт оплаты и других сервисов, в том числе инициализации совершения мобильного платежа. SMSке альтернативалуу болгон текст түрүндөгү билдирүүлөрдү өткөрүү технологиясы, мунун өзгөчөлүгү жөнөтүлгөн билдирүүлөр байланыш түйүнүнүн операторунун маалымат базасында сакталбайт. Ал байланыш операторлору тарабынан төлөөчүгө эсеп балансын билдирүү, төлөө картын жана башка сервистерди активдештирүү, ошондой эле мобилдик төлөмдүн ишке ашырылышын такташтыруу үчүн колдонулат.
Факторинг – это приобретение требований к должнику и взыскание долга, когда одна сторона (финансовый агент) передает или обязуется передать другой стороне (клиенту) денежные средства в счет денежного требования клиента (кредитора) к третьему лицу (должнику), вытекающего из предоставления клиентом товаров, выполнения им работ или оказания услуг третьему лицу, а клиент уступает или обязуется уступить финансовому агенту это денежное требование. Факторинг – бул, карызгерге карата талаптарды алуу жана карыздарды өндүрүү. Мында бир тарап (финансылык агент) экинчи тарапка (кардарга) кардардын товарларды сунуштоосунан, иштерди аткаруусунан же үчүнчү жакка кызмат көрсөтүүдөн улам, үчүнчү жакка карата келип чыккан, анын акчалай талаптарынын эсебинен акча каражатын берет же берүүгө милдеттенет, ал эми кардар финансылык агентке ошол акчалай талапты ыйгарып берет же ага милденттенет.

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: